segunda-feira, 5 de setembro de 2011

Tradução da Alternative Press

Como postamos aqui antes o Paramore está na edição deste da Alternative Press (scans). Veja abaixo a tradução:
2005-2006: Enquanto a cidade dorme, nós dominamos as ruasGrandes coisas começaram a acontecer com a Fueled by Ramen. Além do sucessos florescentes de Decaydance, eles continuaram deparando com bandas que necessitavam de algumas grandes chances – e exigia elas fazerem difíceis decisões. Eles também assinaram a banda de jovens do Tennessee, conhecidos como Paramore.
Hayley Williams: Nós não éramos uma banda por um longo tempo antes das gravadoras começarem a nos perguntar e conseguir a gente tocar em casas de shows e coisas assim. Nós começamos à trabalhar com um grupo de empresários que disse que nós teríamos que tentar ir para Orlando e que [eles] poderiam conseguir John Janick para ir nos assistir tocando. Nós não estávamos ‘bancando’ isso.
Janick: Eu me encontrei com a Hayley, e nós estávamos sentados comendo e eu estava maravilhado. Ela tinha 14 anos, mas sabia exatamente o que ela queria. Ela estava ‘por dentro’ de todas essas bandas que estavam na cena musical onde eu estava. No próximo dia, eu vi esse cenário acústico que ela tocou, e isso só selou o acordo.
Williams: Ele disse: “Eu realmente acho que vocês tem algo, e queremos lançar o seu primeiro álbum.” Isso é quando nós ficamos em Orlando e gravamos [All We Know Is Falling, lançado em 2005]. Parece que foi à 10 milhões de anos atrás.
Janick: Eles fizeram um ótimo álbum, mas eles estavam se encontrando. Nós permitimos à eles a oportunidade de eles se encontrarem, mais do que colocá-los na rádio e esperar que [eles conseguissem] esses resultados enormes. Eles construíram esse ótimo álbum, colocou ele nesse ótimo show ao vivo e foram em torno de dois anos fazendo as coisas deles. E tudo isso veio quando Riot! foi lançado.
Tradução: HayleyBr

0 comentários:

Postar um comentário